Lost in translation
01Nov08
Signs in Wales need to be in both English and Welsh. Attention to detail is clearly not one of this council’s strongpoints, as the translation reads “I am not in the office at the moment. Please send any work to be translated”.
Bring back the proofreaders. All is forgiven. Thanks to the BBC for the original story.
Filed under: Design, Wayfinding | Leave a Comment
Tags: translation, Welsh Sign
Hi
This blog will change focus a little from September 2008 as I will be studying a Master of Information Design at Reading University. Thanks to all my students past and present from Billy Blue College of Design for a wonderful couple of years; please stay in touch.
RSSAdvertising
Cool New Stuff & Trends
Cool Old Stuff
- 1950s Ads
- Bibliodyssey
- Blue Note Record Covers
- Cornell University Archive
- From Old Books
- History of Graphic Design images
- London Transport Museum Posters
- Magazine cover archive
- Old Maps
- Old Movie Titles
- Russian & Art Deco Posters
- Russian Avant Garde Books
- Soviet Propaganda Posters
- Vintage Paperback Novels
- Wood-engraved Illustration
Design Magazines
Design Theory
Design Tools
Designers
Events
Green Design
Illustration
Infographics
Non-profit design
Organisations
Photography
Professional Practice
Publication Design
Research
Type Houses
Typography

No Responses Yet to “Lost in translation”